Tu meri zindagi hai translation in English

Movie:ashiqui
Song: tu meri zindagi hai



Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai - 2 

You are my life, you are my every happiness

Tu hi pyaar, tu hi chaahat, tu hi aashiqui hai 

You are love itself, you are passion, you are romance itself

Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

You are my life, you are my every happiness

Pehli mohabbat ka ehsaas hai tu - 2

You are my first experience with love

Bujhke jo bujh naa paayi, voh pyaas hai tu
That which could not be extinguished, you 
are that thirst

Tu hi meri pehli khwaaish, tu hi aakhri hai

You are my first wish, you are the last (wish)

Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

You are my life, you are my every 
happiness

Har zakhm dil ka tujhe dil se duaa de - 2

My heart's every wound sincerely prays for you

Khushiya tujhe, gham saare mujhko khuda de 

May the lord give you all the world's happiness and me all the pain

Tujhko bhula na paaya, meri bebasi hai 

I could not forget you, that is my weakness

Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

You are my life, you are my every happiness


Oh, oh, aah aah aah aah, oh oh oh
Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

You are my life, you are my every happiness

Tu hi pyaar, tu hi chaahat, tu hi aashiqui hai

You are love itself, you are passion, you are romance itself

Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

You are my life, you are my every happiness

Hmm, hmm hmm hmm hmm hmm, hmm hmm,    by ali3star3 



Comments

Popular Posts